La mer Qu’on voit danser le long des golfes clairs A des reflets d’argent La mer Des reflets changeants Sous la pluie
La mer Au ciel d’été confond Ses blancs moutons Avec les anges si purs La mer Bergère d’azur Infinie
Voyez Près des étangs Ces grands roseaux mouillés Voyez Ces oiseaux blancs Et ces maisons rouillées
La mer Les a bercés Le long des golfes clairs Et d’une chanson d’amour La mer A bercé mon cœur pour la vie
La mer Qu’on voit danser le long des golfes clairs A des reflets d’argent La mer Des reflets changeants Sous la pluie
La mer Au ciel d’été confond Ses blancs moutons Avec les anges si purs La mer Bergère d’azur Infinie
Voyez (voyez) Près des étangs (près des étangs) Des grands roseaux mouillés (voyez des roseaux) Voyez (voyez) Ces oiseaux blancs (ces oiseaux blancs) Et ces maisons rouillées
La mer Les a bercés Le long des golfes clairs Et d’une chanson d’amour La mer A bercé mon cœur pour la vie
Somewhere beyond the sea Somewhere waiting for me My lover stands on golden sands And watches the ships that go sailin’
Somewhere beyond the sea She’s there watching for me If I could fly like birds on high Then straight to her arms I’d go sailing
It’s far beyond the stars It’s near beyond the moon I know beyond a doubt My heart will lead me there soon
We’ll meet beyond the shore We’ll kiss just as before Happy we’ll be beyond the sea And never again I’ll go sailing
I know beyond a doubt, ah My heart will lead me there soon We’ll meet (I know we’ll meet) beyond the shore We’ll kiss just as before Happy we’ll be beyond the sea And never again I’ll go sailing
No more sailing So long sailing Bye bye sailing
La mer és una oda a la mar de Charles Trenet que després fou convertida en una cançó d’amor en anglès a Beyond the sea.